Et un homme croyant de la famille de Pharaon, qui dissimulait sa foi, dit : "Tuez-vous un homme parce qu'il dit : "Mon seigneur est Allah" ? Alors qu'il est venu à vous avec les preuves évidentes de la part de votre Seigneur. S'il est menteur, son mensonge sera à son détriment; tandis que s'il est véridique, alors une partie de ce dont il vous menace tombera sur vous". Certes, Allah ne guide pas celui qui est outrancier et imposteur !
Tafseer
{ وقال رجل مؤمن من آل فرعون } قيل: هو ابن عمه { يكتم إيمانه أتقتلون رجلا أن } أي لأن { يقول ربيَ الله وقد جاءَكم بالبينات } بالمعجزات الظاهرات { من ربكم وإن يك كاذبا فعليه كذبه } أي ضرر كذبه { وإن يك صادقا يصبكم بعض الذي يعدكم } به من العذاب عاجلا { إن الله لا يهدي من هو مسرف } مشرك { كذاب } مفتر .
{ وقال رجل مؤمن من آل فرعون } قيل: هو ابن عمه { يكتم إيمانه أتقتلون رجلا أن } أي لأن { يقول ربيَ الله وقد جاءَكم بالبينات } بالمعجزات الظاهرات { من ربكم وإن يك كاذبا فعليه كذبه } أي ضرر كذبه { وإن يك صادقا يصبكم بعض الذي يعدكم } به من العذاب عاجلا { إن الله لا يهدي من هو مسرف } مشرك { كذاب } مفتر .